Menu

Englisch Hilfe bitte

pusteblume22

Mitglied seit
19.11.2004
Beiträge: 26
Hilfreich: 0

@schlappi

lieb von Dir, dass Du Dir die Zeit genommen hast um mir zu helfen. Es hört sich natürlich sehr viel besser an!!!

Herzlichen Dank und viele Grüße
pusteblume

Dieser Beitrag wurde 0 mal als hilfreich markiert.

Schlappi

Mitglied seit
01.06.2004
Beiträge: 104
Hilfreich: 0

thank you so much for your letters. I have been very happy about them. I like your photoes very much. I?am particularly happy that you are in a good condition and I hope this will remain so.

Meanwhile it`s summer in Germany. During the last 2 weeks the temperature was very high, 33 - 35° and there was no rain. But now we have had many thunderstorms and it is cold again. At the moment there are only 14 - 18° and it often rains ? like in the rain season. Normally we have summer until september. I like summertime very much, because it is warm and there is no need for a jacket or an umbrella. I wish summer will come back soon.

Your last letter arrived in June. Therefore I?m sure that you have already passed your exam. I wish you a good start in the higher class, must be the 3rd now.

In the documents from World Vision your date of birth is written 15.10.1996. Would you please tell me if that?s correct? They also wrote you have 2 brothers and 2 sisters. So I think an new baby has arrived. My warmest congratulations to all of you!

Many dear regards from Germany to you and your family
--
LG
Schlappi

Dieser Beitrag wurde 0 mal als hilfreich markiert.

pusteblume22

Mitglied seit
19.11.2004
Beiträge: 26
Hilfreich: 0

Hallo Sommerlaune,

es stimmt schon, dass der Brief privat ist. Aber er wird anschließend noch mal übersetzt....

Ich wollte Juli schreiben. Jetzt fällt es mir ein: das müßte july heißen, june ist doch Juni oder?

Herzlichen Dank für Deine Hilfe!!!

Dieser Beitrag wurde 0 mal als hilfreich markiert.

Sommerlaune2

Mitglied seit
21.06.2017
Beiträge: 813
Hilfreich: 0

July ist korrekt, Du machst mich neugierig, wenn ich fragen darf, warum wird er noch mal übersetzt?

Dieser Beitrag wurde 0 mal als hilfreich markiert.

pusteblume22

Mitglied seit
19.11.2004
Beiträge: 26
Hilfreich: 0

Der Brief geht zu meinem Patenkind nach Indonesien und der kann kein Englisch.

Dieser Beitrag wurde 0 mal als hilfreich markiert.

pusteblume22

Mitglied seit
19.11.2004
Beiträge: 26
Hilfreich: 0

Guten Morgen,

ist bitte jemand so nett und liest über den Text. Kann man das so lassen? Mein Englisch ist leider ziemlich eingerostet....

"thank you so much for your letters. I have been very happy about them. And I like your fotos very much. Specially I?am very happy that you are in a good condition and I hope it will stay on.

Meanwhile we have summer in germany. The last 2 weeks the temperature was very hot, 33-35° and there was no rain. But now we have had many thunderstorms and it is cold again. At the moment there are only 14-18° and it?s often raining ? like in the rain season. Normally we have summer untill september. I like summertime very much, because it is warm and there is no need for jacket or umbrella. I?d wish, that the summer will come back soon.

Your last letter has arrived in Jule. Therefore I?m sure, that you have already passed your exam. I wish you a good start in the higher class, must be the 3. now.

In the documents from World Vision your date of birth is written 15.10.1996. Would you please tell me, if that?s correct? They also wrote you are having 2 brothers and 2 sisters. So I think an new born baby has arrived. My warmest congratulations to all of you!

Many dear regards from Germany to you and your family"

Im Voraus herzlichen Dank und ein schönes WE
pusteblume

Dieser Beitrag wurde 0 mal als hilfreich markiert.

Sommerlaune2

Mitglied seit
21.06.2017
Beiträge: 813
Hilfreich: 0

a new born baby und June nicht Jule.

Ist doch privat, da kommt es doch gar nicht so drauf an oder?!

Dieser Beitrag wurde 0 mal als hilfreich markiert.
Hinweis: Sie müssen sich einloggen um antworten zu können. Noch kein Login? Hier registrieren.